Học tiếng Hàn không chỉ là học từ vựng mà còn cần nắm vững ngữ pháp tiếng Hàn để diễn đạt ý chính xác, đặc biệt với những ai đang học tiếng Hàn online và cần hệ thống kiến thức rõ ràng, dễ áp dụng. Trong số đó, ngữ pháp –거나 là một cấu trúc quan trọng, giúp bạn nối động từ hoặc tính từ để nói về các lựa chọn, với nghĩa “hoặc là / hay là”. Hiểu rõ cách dùng –거나 sẽ giúp việc nói và viết tiếng Hàn trở nên tự nhiên, linh hoạt hơn, từ miêu tả hành động đến diễn đạt trạng thái. Cùng dayhoctienghan.com tìm hiểu ngay nhé!
Xem thêm: 50 câu chào hỏi tiếng Hàn cơ bản cho người mới bắt đầu

거나 nghĩa là gì?
거나 là một ngữ pháp tiếng Hàn mang ý nghĩa “hoặc là / hay là”.Ngữ pháp Động từ / Tính từ + 거나
Cách dùng cơ bản
Khi muốn diễn tả lựa chọn giữa hai hành động hay trạng thái, ta dùng -거나 nối sau động từ hoặc tính từ. Nghĩa tiếng Việt tương đương “hoặc là / hay là”.
Ví dụ, nối 2 động từ:
-
오늘 저녁에 영화 보거나 친구랑 카페에 갈 거예요.
→ Tối nay tôi sẽ xem phim hoặc là đi cà phê với bạn. -
주말에는 집에서 쉬거나 공원에 산책 갈 거예요.
→ Cuối tuần tôi sẽ nghỉ ở nhà hoặc là đi dạo công viên. -
커피를 마시거나 차를 마실래요?
→ Bạn muốn uống cà phê hoặc là uống trà?
Ví dụ nối 2 tính từ:
-
이 음식은 맵거나 짜요.
→ Món ăn này hoặc là cay, hoặc là mặn. -
날씨가 덥거나 습해요.
→ Thời tiết hoặc là nóng, hoặc là ẩm ướt. -
영화가 재미있거나 지루했어요.
→ Bộ phim hoặc là thú vị, hoặc là nhàm chán.
Chú ý khi sử dụng:
거나 chỉ dùng với động từ và tính từ – không dùng ở dạng tương với “겠”
Cách dùng đúng:
영화 보거나 책을 읽을 거예요.→ Sẽ xem phim hoặc đọc sách.
Cách dùng không đúng:
영화 보겠거나 책을 읽겠어요.
→ Sai, vì -겠 không đi với -거나
Cách dùng khác
거나 nối sau 이다
Khi bạn muốn liệt kê danh từ hoặc trạng thái với ý nghĩa “hoặc là / hoặc là”, trong hội thoại hoặc văn viết nhẹ nhàng, có thể dùng 이다 + -거나.
Ví dụ:
선생님이거나 학생이에요.→ Là giáo viên hoặc là học sinh. 한국 사람이거나 일본 사람일 수 있어요.
→ Có thể là người Hàn hoặc là người Nhật.
거나 nối sau 았다 (tính từ quá khứ)
Khi tính từ ở quá khứ (vừa miêu tả trạng thái vừa muốn liệt kê lựa chọn), -거나 vẫn dùng được:
영화가 재미있었거나 지루했어요.→ Bộ phim hoặc là thú vị, hoặc là nhàm chán. 날씨가 덥었거나 습했어요.
→ Thời tiết hoặc là nóng, hoặc là ẩm ướt.
Khi nối trạng thái quá khứ bằng -았/었거나, nghĩa vẫn là “hoặc là / hay là”, tương tự như 또는, nhưng chỉ dùng cho động từ/tính từ, không dùng cho danh từ thuần túy (danh từ thì dùng (이)나 hoặc 또는).
So sánh 거나 và 또는
| Điểm khác nhau | -거나 | 또는 |
|---|---|---|
| Loại từ nối | Động từ, Tính từ | Danh từ, Cụm từ |
| Ngữ cảnh | Nói chuyện, hội thoại | Văn viết, trang trọng, hướng dẫn |
| Ví dụ | 공부하거나 운동해요. → Học hoặc tập thể thao | 커피 또는 차 → Cà phê hoặc trà |
Luyện tập
Cuộc hội thoại 1 – Lựa chọn hoạt động
민수:
오늘 뭐 할 거예요?
(Tôi sẽ làm gì hôm nay nhỉ?)
지현:
영화 보거나 친구랑 카페에 갈 거예요.
(Mình sẽ xem phim hoặc là đi cà phê với bạn.)
민수:
그럼 나도 같이 갈래요.
(Vậy mình cũng đi cùng nhé.)
Cuộc hội thoại 2 – Miêu tả trạng thái
수진:
어제 날씨 어땠어요?
(Hôm qua thời tiết thế nào?)
영호:
날씨가 덥거나 습했어요.
(Thời tiết hoặc là nóng, hoặc là ẩm ướt.)
수진:
아, 그래서 밖에 나가기 힘들었겠네요.
(A, vậy nên ra ngoài khó khăn nhỉ.)
Tóm lại, ngữ pháp -거나 là công cụ hữu ích để diễn đạt lựa chọn giữa các hành động hoặc trạng thái trong tiếng Hàn. Việc nắm chắc cách dùng -거나, cùng các trường hợp nối với 이다 hay 았다, sẽ giúp bạn nói và viết linh hoạt hơn, đồng thời tránh nhầm lẫn với những cấu trúc tương tự như 또는. Hãy luyện tập thường xuyên để tự tin áp dụng -거나 trong các tình huống giao tiếp hằng ngày và mở rộng khả năng diễn đạt tiếng Hàn của bạn.

